Говорящие фамилии в комедии Ревизор Гоголя - сочинение

Бессмертная комедия Н.В.Гоголя «Ревизор» не теряет своей актуальности и остроты и в наши дни. Столь долгую жизнь ей обеспечили острая проблематика и живой язык, что в немалой степени достигается за счет использования автором «говорящих» фамилий персонажей.

Действие происходит в небольшом уездном городке, куда доходит слух о тайном приезде ревизора с проверкой. Правящие представители всех жизненно важных ведомств в смятении. Что же они из себя представляют?

Городничий Сквозник-Дмухановский, или, дующий сквозняк, полностью оправдывает свою фамилию. Как вездесущая струя воздуха, куда угодно проникнет, моментально исчезнет. Для своей личной выгоды не гнушается ни лестью, ни обманом. Не чист на руку, берет взятки. С подчиненными обращается высокомерно и оскорбительно.

Местный судья Ляпкин-Тяпкин. Делает все кое-как, поскорее, ни во что не вникает. Во всем ищет только свою выгоду, ради которой готов на лесть и подхалимство. Проблемы простых граждан его не интересуют.

Доктор местной больницы – Гибнер. Не только не имеет представления о медицине, но даже по-русски разговаривать не умеет. В подведомственном ему учреждении грязь и антисанитария. Больным, попадающим туда, приходится рассчитывать только на счастливое проведение или Господа Бога, потому что никакого лечения они не получают. Медикаменты слишком дороги, чтобы тратить их на простой люд.

Чиновник Земляника, карьерист и ябеда. Как эта лесная ягода, такой же слащавый и готовый стелиться чуть ли не по земле перед начальством, если это сулит ему прибыль или повышение по должности.

Фамилия почтмейстера Шпекина происходит от слова «шпек», или, что нам более близко «шпик», то есть шпион. Он вездесущ, всюду подслушивает, подглядывает, превышая свои служебные полномочия, читает чужие письма, чтобы быть всегда в курсе происходящего.

«Заговори со мною одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет, и язык, как в грязь завянул», – говорит о себе смотритель училищ Хлопов. Яркий пример раболепия и низкопоклонства. Трусливый, дрожащий от страха, вечно пресмыкающийся человечишка, холоп, одним словом.

Лже-ревизор Хлестаков оправдывает свою фамилию патологическим хвастовством и ложью. Он врет не по необходимости, а просто, потому что не может иначе. Для него это как дышать.

Пристав Уховертов и полицейский Держиморда – надежда и опора городничего. Большие специалисты по выворачиванию ушей, применению телесных наказаний с целью установления «истины» и поимке преступников, явных и мнимых. Их фамилии, как зарисовка к картине местного правосудия.

Бобчинский и Добчинский, как двое из ларца. Они не только имеют схожие фамилии и одинаковые имена, но и сами не разлей вода. Если один начинает фразу, второй ее заканчивает. Большие специалисты по собиранию городских сплетен. Бобчинский сообщает новость – Добчинский ее дополняет или, исходя из семантики фамилии – добавляет.

Даже не читая произведения целиком, а всего лишь ознакомившись с перечнем действующих лиц, можно уже составить себе представление о том, что из себя представляют «сливки» общества маленького уездного городка, в который так не к стати собирается нагрянуть ревизор.

2 вариант

Произведения русского писателя Николая Васильевича Гоголя отличается особым юмором и иронией. Его произведение "Ревизор" также наполнено иронией и особо она проявляется в фамилиях персонажей. Персонажи этого произведения имеют очень необычные фамилии, которые полностью отражают их характер и образ жизни.

Герой по фамилии Ляпкин-Тяпкин полностью соответствует этой фамилии, особенно в отношении к своей работе. Сама фамилия произошла от популярного фразеологизма "тяп-ляп". Герой с этой фамилией крайне безответственно относится к своей работе и обязанностям, никогда не вникает во все особенности работы и исполняет свои обязанности на тяп-ляп, лишь бы от него поскорее отвязались.

Городничий по фамилии Сквозник, он и в правду, словно как сквозняк, и может незаметно залезть куда угодно и так же незаметно исчезнуть. Но его главное схожесть со сквозняком, это то, что он может проникнуть сквозь другого человека, обманув, унизив и оскорбив собеседника.

Персонаж по фамилии Земляника, соответствует этой фамилии по внешнему описанию. Ведь это неповоротливый толстячек, который, как и все чиновники старается сделать свою жизнь более сладостной, благодаря своему частоту тщеславию.

Фамилия Хлестаков произошла от глагола "хлестать", который в свою очередь означает врать, лгать, пустословить. Такой же персонаж и представлен в произведении, ведь у него просто прирожденный талант обманывать других и хвастаться.

Фамилия персонажа Шпекина, тоже уже описывает самого персонажа. Её происхождение из польского языка, ведь слова "шпек" означает шпион. А согласно сюжету произведения, то персонаж Шпекин являлся начальником почты и очень любил вскрывать чужие письма и узнавать из них секреты людей.

Если в фамилии персонажа Хлопова переставить буквы местами, то можно будет получить слово "холоп". В произведении он так и представлен как прислуга, причем очень даже трусливый.

В произведении, персонажа лекаря автор наградил фамилией Гибнер. Всё потому, что от его безответственного лечения пациент может просто на просто погибнуть.

Автор не просто так наградил всех персонажей произведения "Ревизор" такими говорящими фамилиями. Так, он хотел показать, что фамилии этих чиновников и других государственных служащих полость отражают их внутреннее состояние. И именно этот слой населения имеет такие фамилии, и вовсе неспроста автор это подчеркнул.

Сочинение 3

Произведение под названием «Ревизор» написано гениальным русским драматургом и писателем по имени Николай Васильевич Гоголь. По жанру оно принадлежит к комедии и представляет собою пьесу.

Николай Васильевич известен своим пристрастием к темной стороне юмора. Он любитель сатиры, сарказма, иронии и высмеивании человеческих пороков, пороков представителей власти. В этом ему палочкой-выручалочкой является гротеск. По сути у Гоголя во многих пьесах все строится именно на нем.

Николай Васильевич, как и многие другие авторы своего времени, любил прибегать для усиления комедийного эффекта к использованию «говорящих фамилий». То есть он давал своим героям такие прозвища и фамилии, которые выдавали бы их черты характера, истинную натуру, намерения и говорили бы, какой человек находится перед читателями. В пьесе «Ревизор» у каждого героя фамилия имеет язык, чтобы описать его характер.

Главным героем является Хлестаков – тот самый, кто, воспользовавшись подвернувшейся ситуацией, притворился ревизором, которого ожидал весь город. Эти несколько дней Хлестаков, будучи без средств для существования, стал проживать, как настоящий царь. Все вокруг него бегали, верили ему и даже не задумывались, что он может лгать (глупенькие и трусливые служащие). А все потому, что главный герой мог хорошо языком «хлестать». Хлестаков – этот то, кто «хлещет» языком.

Абдулин постоянно обводит людей вокруг пальца, всех «обдуривает» и обманывает.

Два чиновника, которые не разлей вода появляются повсюду – это Добчинский и Бобчинский. Первый имеет фамилию, образованную от глагола «добывать». Их прозвища схожи из-за того, что они постоянно вместе.

Тот, кто является грубым полицейским, имеет фамилию – Держиморда, словно бы он бьет по лицу тех, кого схватывает.

Каждый слышал фразу: «тяп-ляп – и готово» и, конечно же, не возникает вопросов о том, что же она обозначает. Это про неаккуратно выполненную работу. Так вот, герой, который все делает на «отцепись» имеет фамилию Ляпкин-Тяпкин.

Прозвище Земляника использовано с большой иронией. Ее следует воспринимать как обратную. Земляника заведует больницами в городе. Эта ягода, которая имеет приятный запах и вкус. А вот в больницах творится беспорядок. В то время как персонаж всем рассказывает о том, как замечательно лечатся люди у него.

Также читают:

Картинка к сочинению Говорящие фамилии в комедии Ревизор

Говорящие фамилии в комедии Ревизор

Популярные сегодня темы